06 décembre 2024

RAYMOND SANGARIA ET SON ENSEMBLE : Chansons créoles


Acquis chez Happy Cash à Dizy le 9 novembre 2024
Réf : E P 22 -- Édité par Discomad à Madagascar vers la fin des années 1950
Support : 45 tours 17 cm
Titres : Caf' pas vilain manière -- Sans chemise, sans pantalon -/- Ma mère c'est ta belle-mère -- Si vous avez des cornes

Ce jour-là, quand je suis passé faire mon petit tour d'inspection chez Happy Cash quelques indices m'ont fait penser que des disques avaient été ajoutés au rayon depuis ma dernière visite. J'ai échantillonné quelques piles, qui contenaient presque exclusivement de la drouille, jusqu'à ce que je tombe sur ce bel EP de Chansons créoles. Là, c'était plus la même histoire. Bien obligé, j'ai passé en revue tous les 45 tours un par un, et j'ai bien fait puisque j'ai trouvé les Chansons malgaches n° 3 de Fidimala, ainsi que trois autres bricoles. Deux disques de l'Océan Indien, j'aurais préféré une douzaine mais c'est toujours bien mieux qu'aucun !

J'avais déjà un 45 tours de Raymond Sangaria (1936-2020), qui est né à Madagascar et qui a longtemps vécu à La Réunion et dans l'Hexagone.
La pochette, qui illustre au moins trois des chansons, est signée Gauvillé et Slita. Je ne sais pas qui des deux dessine et qui fait la maquette, mais ils ont fait plusieurs autres pochettes Discomad, par exemple pour le Trio Jokary et Odeam Rakoto.

Quand j'ai examiné le verso de la pochette, un titre en particulier a attiré mon attention, Sans chemise, sans pantalon. Si j'ai connue cette chanson avec le tube de Rika Zaraï en 1975, je sais depuis un moment qu'elle est associée à Gérard La Viny, qui l'a créée sur disque en 1958. Elle est donc plutôt associée aux Antilles qu'à Madagascar, où ce disque a été fabriqué et édité.
Je suis donc allé voir sur Discogs le 45 tours d'origine de La Viny, où la chanson est présentée comme du Folklore antillais et créditée à La Viny et André "Sylvio" Siobud. Après, il m'a fallu un petit moment pour m'en rendre compte, j'ai douté, vérifié et j'ai fini par me rendre à l'évidence : ce n'est pas seulement Sans chemise, sans pantalon que Raymond Sangaria reprend de La Viny, mais bel et bien les quatre titres de son EP !!
Je collectionne depuis un moment les reprises "parasites" de grands succès, comme celles chroniquées ici par Big Tears and the Crocodiles, The Hills, The Michels, Prince of Wales Star ou Yankee Horse, mais je crois bien que c'est la première fois que je tombe sur un disque complètement dupliqué par un autre artiste, en-dehors peut-être des recopies pas chères qui étaient vendues sur les marchés.

Il n'y a aucune mention de La Viny sur le disque. Raymond et son compère Roland Raelison ne se sont pas attribués la paternité des chansons, ils se créditent juste pour les arrangements, mais les quatre titres sont indiqués comme étant du "Folklore", ce qui a souvent été un moyen bien pratique dans l'histoire de l'industrie du disque pour effacer les auteurs d'une œuvre.
Mais Raymond Sangaria ne s'est pas quand même pas contenté de reprendre telles quelles les paroles originales. Il les a visiblement transposées du créole antillais au créole réunionnais. Par exemple, Neg' ni mauvais' manier' de La Viny devient ici Caf' pas vilain manière, cafre désignant à La Réunion une personne supposée d'origine africaine.

Pour cette chanson d'ouverture comme pour tout le disque, l'orchestration est assez dépouillée, avec des percussions légères, de la guitare, une clarinette...
Si vous avez des cornes ("Portez-les fièrement"...) est une pochade sur l'infidélité.

Ma chanson préférée du lot, c'est Ma mère c'est ta belle mère. Je ne comprends que la partie des paroles qui est en français, dont "Tu te souviens l'année dernière, tu avais injurié ma mère. Cette année-ci, ma mère c'est ta belle-mère.". Ce n'est pas exactement le Scandale dans la famille, mais j'ai du mal à imaginer la situation qui a conduit à ce changement, à part peut-être si la mère du narrateur s'est remariée avec le père de celui à qui il s'adresse... (ou, comme on me le murmure, avec le sens le plus courant pour belle-mère, le narrateur peut tout simplement s'adresser à celle qui est devenue son épouse). Comme pour la version de Gérard La Viny, il y a une deuxième voix qui commente celle du chanteur.
Notons que les auteurs de cette chanson sont Gérard La Viny et Boris Vian, qui l'avait signé chez Fontana. Raymond Sangaria a repris plus tard sur un 45 tours également titré Chansons créoles la chanson Bon Dieu bon, également signée Vian-La Viny, mais cette fois-là les auteurs sont bien crédités. En 1982, c'est l'Olivier Franc Jazz Quintet qui a repris sur un album Caf' pas vilain manière.

Il n'y a pas d'album de Raymond Sangaria référencé sur Discogs, mais on trouve en ligne la mention d'un CD Best of qu'il avait édité et distribuait lui-même.


Le 45 tours de Gérard La Viny que Raymond Sangaria a dupliqué à la sauce réunionnaise.